Friday, June 28, 2013

Jim Takes Vanishing Lesson

The school bus picked up Jimmy Crandall every morning at the side road that led up to his aunt's house, and every afternoon it dropped him there again. And so twice a day, on the bus, he paused the entrance to the mysterious road.
   It wasn't much of a road any more. It was choked with weeds and blackberry bushes, and the woods on both sides pressed in so closely that the branches met overhead, and it was dark and gloomy even on bright days. The bus driver once pointed it out.
   "Folks that go in there after dark," he said, "well, they usually don't ever come out again. There's a haunted house about a quarter of a mile down that road." He paused. "But you ought to know about that, Jimmy. It was your grandfather's house."
   Jimmy knew about it, and he knew that it now belonged to his Aunt Mary. But Jimmy's aunt would never talk to him about the house. She said the worries about it were silly nonsense and there were no such things ghosts. If all the villagers weren't a lot of superstitious idiots, she would be able to rent the house, and then she would have enough money to buy Jimmy some decent clothes and take him to the movies.
   Jimmy thought it was all very well to say that thee were no such things as ghosts, but how about the people who had tried to live there? Aunt Mary had rented the house three times, but every family had moved out within a week. They said the things that went on there were just too queer. So nobody would live in it any more.
   Jimmy thought about the house a lot. If he could only prove that there wasn't a ghost.... And one Saturday when his aunt was in the village, Jimmy took the key to the haunted house from its hook on the kitchen door, and started out.
   It had seemed like a fine idea when he had first thought of it-to find out forhimself. Even in the silence and damp gloom ofthe old road it stillseemed pretty good. Nothingto be scared of, he told himself.
Ghosts aren't around in the daytime. But when he came out in the clearing and looked at thoseblank, dusty windows, he wasn't so sure.
   "Oh, come on!" he told himself. And he squared his shoulders and waded through the long grass to the porch.
   The he stopped again. His feet did not seem to wan to to go up the steps. It took him nearly five minutes to persuade them to move. But when at last they did, they marched right up and across the porch to the front door,

What's a Ghost?

  "It''s someone who ain't," said the little boy. "Nol," said his friend, "It's someone who is but who looks like he ain't." So there you have it, all nice and clear. Now you know what a ghost really is, and you'd recognize him if you met him.
   They go by many names: spooks, spirits, phantoms, spectres, ha'nts. There are good ghost and bad ghost; lively, mischievous ghost and oh-so-sad ghosts who walk because they are unhappy creatures, eternally searching for something, or uneasy until something has been put right, like the ghost in this book who wanted his bones all collected in one spot. There are even animal ghosts, pets who come back to their masters, or wild animals who guide people out of trouble likethe white stag did the Huns. There are ghost riders heard in the night. A bus once disappeared with all of its passengers, so the story goes, and now, once in awhile in the night, a phantom bus is seen to slide swiftly along the highway.
   Empty houses, graveyards and old inns with dire histories are supposed to be haunted. In one such the ghost of an old sea captain with a wooden leg walks each night down the stairs with a clomp, clomp, clomp. Many people swear to hearing him. Ocean -born Mary of whom you'll read in this book has been seen byh many, dropping something down the well.
   If you feel a prickly sensation at the back of your neck, a slight breeze as of someone passing you on the stairs, it may be just a poor lonely ghost going about his ghostly business. (P.F)

Thursday, June 27, 2013

Best Seller Novels

In my younger and more vulnerable years my father gave me some advice that I’ve been turning over in my mind ever since. ‘Whenever you feel like criticizing any one,’ he told me, ‘just remember that all the people in this world haven’t had the advantages that you’ve had.’

He didn’t say any more but we’ve always been unusually communicative in a reserved way, and I understood that he meant a great deal more than that. In consequence I’m inclined to reserve all judgments, a habit that has opened up many curious natures to me and also made me the victim of not a few veteran bores. The abnormal mind is quick to detect and attach itself to this quality when it appears in a normal person, and so it came about that in college I was unjustly accused of being a politician, because I was privy to the secret griefs of wild, unknown men. Most of the confidences were unsought—frequently I have feigned sleep, preoccupation, or a hostile levity when I realized by some unmistakable sign that an intimate revelation was quivering on the horizon—for the intimate revelations of young men or at least the terms in which they express them are usually plagiaristic and marred by obvious suppressions. Reserving judgments is a matter of infinite hope. I am still a little afraid of missing something if I forget that, as my father snobbishly suggested, and I snobbishly repeat a sense of the fundamental decencies is parcelled out unequally at birth....readmore

Download Book
‘I honour your circumspection. A fortnight’s acquaintance is certainly very little. One cannot know what a man really is by the end of a fortnight. But if WE do not venture somebody else will; and after all, Mrs. Long and her daughters must stand their chance; and, therefore, as she will think it an act of kindness, if you decline the office, I will take it on myself.’
The girls stared at their father. Mrs. Bennet said only, ‘Nonsense, nonsense!’ read more.....








Download book
This sort of character is met with pretty frequently in a certain class. They are people who know everyone—that is, they know where a man is employed, what his salary is, whom he knows, whom he married, what money his wife had, who are his cousins, and second cousins, etc., etc. These men generally have about a hundred pounds a year to live on, and they spend their whole time and talents in the amassing of this style of knowledge, which they reduce—or raise—to the standard of a science.

During the latter part of the conversation the black-haired young man had become very impatient. He stared out of the window, and fidgeted, and evidently longed for the end of the journey. He was very absent; he would appear to listen-and heard nothing; and he would laugh of a sudden, evidently with no idea of what he was laughing about.
‘Excuse me,’ said the red-nosed man to the young fellow with the bundle, rather suddenly; ‘whom have I the honour to be talking to?’
‘Prince Lef Nicolaievitch Muishkin,’ replied the latter, with perfect readiness.
‘Prince Muishkin? Lef Nicolaievitch? H’m! I don’t know, I’m sure! I may say I have never heard of such a person,’ said the clerk, thoughtfully. ‘At least, the name, I admit, is historical. Karamsin must mention the family name, of course, in his historybut as an individual—one never hears of any Prince Muishkin nowadays.’
‘Of course not,’ replied the prince; ‘there are none, except myself. I believe I am the last and only one. As to my forefathers, they have always been a poor lot; my own father was a sublieutenant in the army. I don’t know how Mrs. Epanchin comes into the Muishkin family, but she is descended from the Princess Muishkin, and she, too, is the last of her line.’
‘And did you learn science and all that, with your professor over there?’ asked the black-haired passenger.
‘Oh yes—I did learn a little, but—‘

Wednesday, June 26, 2013

100 best novels

  1. . …you must go on, I can’t go on, I’ll go on. –Samuel Beckett, The Unnamable (1953; trans. Samuel Beckett)
  2. Who knows but that, on the lower frequencies, I speak for you? –Ralph Ellison, Invisible Man (1952)
  3. So we beat on, boats against the current, borne back ceaselessly into the past. –F. Scott Fitzgerald, The Great Gatsby (1925)
  4. I was a Flower of the mountain yes when I put the rose in my hair like the Andalusian girls used or shall I wear a red yes and how he kissed me under the Moorish wall and I thought well as well him as another and then I asked him with my eyes to ask again yes and then he asked me would I yes to say yes my mountain flower and first I put my arms around him yes and drew him down to me so he could feel my breasts all perfume yes and his heart was going like mad and yes I said yes I will Yes. –James Joyce, Ulysses (1922)
  5. But I reckon I got to light out for the Territory ahead of the rest, because Aunt Sally she’s going to adopt me and sivilize me and I can’t stand it. I been there before. –Mark Twain, The Adventures of Huckleberry Finn (1885)
  6. “Yes,” I said. “Isn’t it pretty to think so?” –Ernest Hemingway, The Sun Also Rises (1926)
  7. He loved Big Brother. –George Orwell, 1984 (1949)
  8. ‘It is a far, far better thing that I do, than I have ever done; it is a far, far better rest that I go to than I have ever known.’ –Charles Dickens, A Tale of Two Cities (1859)
  9. The offing was barred by a black bank of clouds, and the tranquil waterway leading to the uttermost ends of the earth flowed sombre under an overcast sky—seemed to lead into the heart of an immense darkness. –Joseph Conrad, Heart of Darkness (1902)
  10. Yes, she thought, laying down her brush in extreme fatigue, I have had my vision. –Virginia Woolf, To the Lighthouse (1927)
  11. His soul swooned slowly as he heard the snow falling faintly through the universe and faintly falling, like the descent of their last end, upon all the living and the dead. –James Joyce, “The Dead” in Dubliners (1914)
  12. I am thinking of aurochs and angels, the secret of durable pigments, prophetic sonnets, the refuge of art. And this is the only immortality you and I may share, my Lolita. –Vladimir Nabokov, Lolita (1955)
  13. And you say, “Just a moment, I’ve almost finished If on a winter’s night a traveler by Italo Calvino.” –Italo Calvino, If on a winter’s night a traveler (1979; trans. William Weaver)
  14. Ah Bartleby! Ah humanity! –Herman Melville, Bartleby the Scrivener (1853)
  15. Before reaching the final line, however, he had already understood that he would be wiped out by the wind and exiled from the memory of men at the precise moment when Aureliano Babilonia would finish deciphering the parchments, and that everything written on them was unrepeatable since time immemorial and forever more, because races condemned to one hundred years of solitude did not have a second opportunity on earth. –Gabriel García Márquez, One Hundred Years of Solitude (1967; trans. Gregory Rabassa)
  16. Then I went back into the house and wrote, It is midnight. The rain is beating on the windows. It was not midnight. It was not raining. –Samuel Beckett, Molloy (1951, trans. Patrick Bowles)

  17. 17. So in America when the sun goes down and I sit on the old broken-down river pier watching the long, long skies over New Jersey and sense all that raw land that rolls in one unbelievable huge bulge over to the West Coast, and all that road going, all the people dreaming in the immensity of it, and in Iowa I know by now the children must be crying in the land where they let the children cry, and tonight the stars’ll be out, and don’t you know that God is Pooh Bear? the evening star must be drooping and shedding her sparkler dims on the prairie, which is just before the coming of complete night that blesses the earth, darkens all rivers, cups the peaks and folds the final shore in, and nobody, nobody knows what’s going to happen to anybody besides the forlorn rags of growing old, I think of Dean Moriarty, I even think of Old Dean Moriarty the father we never found, I think of Dean Moriarty. –Jack Kerouac, On the Road (1957)
  18. I don’t hate it he thought, panting in the cold air, the iron New England dark; I don’t. I don’t! I don’t hate it! I don’t hate it! –William Faulkner, Absalom, Absalom! (1936)
  19. L--d! said my mother, what is all this story about?——A COCK and a BULL, said Yorick——And one of the best of its kind I ever heard. –Laurence Sterne, Tristram Shandy (1759–1767)
  20. ‘I shall feel proud and satisfied to have been the first author to enjoy the full fruit of his writings, as I desired, because my only desire has been to make men hate those false, absurd histories in books of chivalry, which thanks to the exploits of my real Don Quixote are even now tottering, and without any doubt will soon tumble to the ground. Farewell.’ –Miguel de Cervantes, Don Quixote (1605, 1615; trans. John Rutherford).
  21. If I were a younger man, I would write a history of human stupidity; and I would climb to the top of Mount McCabe and lie down on my back with my history for a pillow; and I would take from the ground some of the blue-white poison that makes statues of men; and I would make a statue of myself, lying on my back, grinning horribly, and thumbing my nose at You Know Who. –Kurt Vonnegut, Cat’s Cradle (1963)
  22. You have fallen into ar t—return to life –William H. Gass, Willie Masters’ Lonesome Wife (1968)
  23. In your rocking-chair, by your window dreaming, shall you long, alone. In your rocking-chair, by your window, shall you dream such happiness as you may never feel. –Theodore Dreiser, Sister Carrie (1900)
  24. Go, my book, and help destroy the world as it is. –Russell Banks, Continental Drift (1985)
  25. It was the devious-cruising Rachel, that in her retracing search after her missing children, only found another orphan. –Herman Melville, Moby-Dick (1851)
  26. The knife came down, missing him by inches, and he took off. –Joseph Heller, Catch-22 (1961)
  27. Is it possible for anyone in Germany, nowadays, to raise his right hand, for whatever the reason, and not be flooded by the memory of a dream to end all dreams? –Walter Abish, How German Is It? (1980)
  28. Lastly, she pictured to herself how this same little sister of hers would, in the after-time, be herself a grown woman; and how she would keep, through all her riper years, the simple and loving heart of her childhood; and how she would gather about her other little children, and make their eyes bright and eager with many a strange tale, perhaps even with the dream of Wonderland of long ago; and how she would feel with all their simple sorrows, and find a pleasure in all their simple joys, remembering her own child-life, and the happy summer days. –Lewis Carroll, Alice’s Adventures in Wonderland (1865)
  29. But the effect of her being on those around her was incalculably diffusive: for the growing good of the world is partly dependent on unhistoric acts; and that things are not so ill with you and me as they might have been is half owing to the number who lived faithfully a hidden life, and rest in unvisited tombs. –George Eliot, Middlemarch (1871–72)
  30. He was soon borne away by the waves and lost in darkness and distance. –Mary Shelley, Frankenstein (1818)
  31. Now everybody— –Thomas Pynchon, Gravity’s Rainbow (1973)
  32. But, in spite of these deficiencies, the wishes, the hopes, the confidence, the predictions of the small band of true friends who witnessed the ceremony, were fully answered in the perfect happiness of the union. –Jane Austen, Emma (1816)
  33. It was the nightmare of real things, the fallen wonder of the world. –Don DeLillo, The Names (1982)
  34. He knew what those jubilant crowds did not know but could have learned from books: that the plague bacillus never dies or disappears for good; that it can lie dormant for years and years in furniture and linen-chests; that it bides its time in bedrooms, cellars, trunks, and bookshelves; and that perhaps the day would come when, for the bane and the enlightening of men, it would rouse up its rats again and send them forth to die in a happy city. –Albert Camus, The Plague (1947; trans. Stuart Gilbert)
  35. This is not the scene I dreamed of. Like much else nowadays I leave it feeling stupid, like a man who lost his way long ago but presses on along a road that may lead nowhere. –J. M. Coetzee, Waiting for the Barbarians (1980)
  36. “Like a dog!” he said, it was as if the shame of it must outlive him. –Franz Kafka, The Trial (1925; trans. Willa and Edwin Muir)
  37. P.S. Sorry I forgot to give you the mayonnaise.
    –Richard Brautigan, Trout Fishing in America (1967)
  38. For everything to be consummated, for me to feel less alone, I had only to wish that there be a large crowd of spectators the day of my execution and that they greet me with cries of hate. –Albert Camus, The Stranger (1942; trans. Matthew Ward)
  39. Yes, they will trample me underfoot, the numbers marching one two three, four hundred million five hundred six, reducing me to specks of voiceless dust, just as, in all good time, they will trample my son who is not my son, and his son who will not be his, and his who will not be his, until the thousand and first generation, until a thousand and one midnights have bestowed their terrible gifts and a thousand and one children have died, because it is the privilege and the curse of midnight’s children to be both masters and victims of their times, to forsake privacy and be sucked into the annihilating whirlpool of the multitudes, and to be unable to live or die in peace. –Salman Rushdie, Midnight’s Children (1981)
  40. Oedipa settled back, to await the crying of lot 49. –Thomas Pynchon, The Crying of Lot 49 (1965)
  41. I lingered round them, under that benign sky; watched the moths fluttering among the heath, and hare-bells; listened to the soft wind breathing through the grass; and wondered how any one could ever imagine unquiet slumbers for the sleepers in that quiet earth. –Emily Brontë, Wuthering Heights (1847)
  42. A way a lone a last a loved a long the –James Joyce, Finnegans Wake (1939)
  43. Columbus too thought he was a flop, probably, when they sent him back in chains. Which didn’t prove there was no America. –Saul Bellow, The Adventures of Augie March (1953)
  44. Everything we need that is not food or love is here in the tabloid racks. The tales of the supernatural and extraterrestrial. The miracle vitamins, the cures for cancer, the remedies for obesity. The cults of the famous and the dead. –Don DeLillo, White Noise (1985)
  45. Are there any questions? –Margaret Atwood, The Handmaid’s  Tale (1986)

January–February 2008
46. It was a fine cry—loud and long—but it had no bottom and it had no top, just circles and circles of sorrow. –Toni Morrison, Sula (1973)
47. And so, as Tiny Tim observed, God bless Us, Every One! –Charles Dickens, A Christmas Carol (1843)
48. “No glot…C’lom Fliday” –William S. Burroughs, Naked Lunch (1959)
49. The creatures outside looked from pig to man, and from man to pig, and from pig to man again; but already it was impossible to say which was which. –George Orwell, Animal Farm (1945)
50. “Poor Grendel’s had an accident,” I whisper. “So may you all.” –John Gardner, Grendel (1971)
51. So I mean listen I got this neat idea hey, you listening? Hey? You listening…? –William Gaddis, J R (1975)
52. Don’t ever tell anybody anything. If you do, you start missing everybody. –J. D. Salinger, The Catcher in the Rye (1951)
53. The aircraft rise from the runways of the airport, carrying the remnants of Vaughan’s semen to the instrument panels and radiator grilles of a thousand crashing cars, the stances of a million passengers. –J. G. Ballard, Crash (1973)
54. Whatever we had missed, we possessed together the precious, the incommunicable past. –Willa Cather, My Ántonia (1918)
55. We shall come back, no doubt, to walk down the Row and watch young people on the tennis courts by the clump of mimosas and walk down the beach by the bay, where the diving floats lift gently in the sun, and on out to the pine grove, where the needles thick on the ground will deaden the footfall so that we shall move among the trees as soundlessly as smoke. But that will be a long time from now, and soon now we shall go out of the house and go into the convulsion of the world, out of history into history and the awful responsibility of Time. –Robert Penn Warren, All the King’s Men (1946)
56. He knelt by the bed and bent over her, draining their last moment to its lees; and in the silence there passed between them the word which made all clear. –Edith Wharton, The House of Mirth (1905)
57. “All that is very well,” answered Candide, “but let us cultivate our garden.” –Voltaire, Candide (1759; trans. Robert M. Adams)
58. He was the only person caught in the collapse, and afterward, most of his work was recovered too, and it is still spoken of, when it is noted, with high regard, though seldom played. –William H. Gaddis, The Recognitions (1955)
59. Old father, old artificer, stand me now and ever in good stead. –James Joyce, A Portrait of the Artist as a Young Man (1916)
60. One bird said to Billy Pilgrim, “Poo-tee-weet?” –Kurt Vonnegut, Slaughterhouse-Five (1969)
61. For now she knew what Shalimar knew: If you surrendered to the air, you could ride it. –Toni Morrison, Song of Solomon (1977)
62. I never saw any of them again—except the cops. No way has yet been invented to say goodbye to them. –Raymond Chandler, The Long Goodbye (1953)
63. The key to the treasure is the treasure. –John Barth, “Dunyazadiad” from Chimera (1972)
64. After a while I went out and left the hospital and walked back to the hotel in the rain. –Ernest Hemingway, A Farewell to Arms (1929)
65. This is the difference between this and that. –Gertrude Stein, A Novel of Thank You (1958)
66. But wherever they go, and whatever happens to them on the way, in that enchanted place on the top of the Forest, a little boy and his Bear will always be playing. –A. A. Milne, The House at Pooh Corner (1928)
67. “Vaya con Dios, my darklin’, and remember: vote early and vote often, don’t take any wooden nickels, and”—by now I was rolling about helplessly on the spare-room floor, scrunched up around my throbbing pain and bawling like a baby—“always leave ’em laughin’ as you say good-bye!” –Robert Coover, The Public Burning (1977)
68. Then there are more and more endings: the sixth, the 53rd, the 131st, the 9,435th ending, endings going faster and faster, more and more endings, faster and faster until this book is having 186,000 endings per second. –Richard Brautigan, A Confederate General from Big Sur (1964)
69. She sat staring with her eyes shut, into his eyes, and felt as if she had finally got to the beginning of something she couldn’t begin, and she saw him moving farther and farther away, farther and farther into the darkness until he was the pin point of light. –Flannery O’Connor, Wise Blood (1952)
70. He heard the ring of steel against steel as a far door clanged shut. –Richard Wright, Native Son (1940)
71. So that, in the end, there was no end. –Patrick White, The Tree of Man (1955)
72. The old man was dreaming about the lions. –Ernest Hemingway, The Old Man and the Sea (1952)
73. Somebody threw a dead dog after him down the ravine. –Malcolm Lowry, Under the Volcano (1947)
74. Tell me how free I am. –Richard Powers, Prisoner’s Dilemma (1988)
75. “We shall never be again as we were!” –Henry James, The Wings of the Dove (1902)
76. ‘I closed my eyes, head drooping, like a person drunk for so long she no longer knows she’s drunk, and then, drunk, awoke to the world which lay before me.’ –Kathy Acker, Don Quixote (1986)
77. “Tomorrow, I’ll think of some way to get him back. After all, tomorrow is another day.” –Margaret Mitchell, Gone with the Wind (1936)
78. He never sleeps, the judge. He is dancing, dancing. He says that he will never die. –Cormac McCarthy, Blood Meridian (1985)
79. “And then the storm of shit begins” –Roberto Bolaño, By Night in Chile (2000; trans. Chris Andrews)
80. Everything had gone right with me since he had died, but how I wished there existed someone to whom I could say that I was sorry. –Graham Greene, The Quiet American (1956)
81. It’s old light, and there’s not much of it. But it’s enough to see by. –Margaret Atwood, Cat’s Eye (1988)
82. Ah: runs. Runs. –John Updike, Rabbit, Run (1960)
83. They were only a thin slice, held between the contiguous impressions that composed our life at that time; the memory of a particular image is but regret for a particular moment; and houses, roads, avenues are as fugitive, alas, as the years. –Marcel Proust, Swann’s Way (1913; trans. C. K. Scott Moncrieff and Terence Kilmartin)
84. But I knew that Catherine had kissed me because she trusted me, and that made me happy then but now I am sad because by the time my eyes close each night I suspect that as usual I have been fooling myself, that she, too, is in her grave. –William T. Vollmann, You Bright and Risen Angels (1987)
85. But that is the beginning of a new story—the story of the gradual renewal of a man, the story of his gradual regeneration, of his passing from one world into another, of his initiation into a new unknown life. That might be the subject of a new story, but our present story is ended. –Fyodor Dostoyevsky, Crime and Punishment (1866; trans. Constance Garnett)
86. He waited for someone to tell him who to be next. –Brian Evenson, The Open Curtain (2006)
87. That’s it. The sun in the evening. The moon at dawn. The still voice. –John Hawkes, Second Skin (1964)
88. “Meet Mrs Bundren,” he says. –William Faulkner, As I Lay Dying (1930)
89. this way this way this way this way this way this way this
way out this
way out
O
–Ronald Sukenick, Out (1973)
90. …and to all you other cats and chicks out there, sweet or otherwise, buried deep in wordy tombs, who never yet have walked from off the page, a shake and a hug and a kiss and a drink. Cheers! –Gilbert Sorrentino, Mulligan Stew (1979)
91. Come, children, let us shut up the box and the puppets, for our play is played out. –William Makepeace Thackeray, Vanity Fair (1847–48)
92. Maybe I will go to Paris. Who knows? But I’ll sure as hell never go back to Texas again. –James Crumley, The Final Country (2001)
93. “Terminal.” –John Barth, The End of the Road (1958)
94. From the sky a swift Angel descends, an Angel with a golden helmet and green spurs, a flaming sword in his hand, an Angel escaped from the Indo-Hispanic altars of opulent hunger, from need overcome by sleep, from the coupling of opposites: body and soul, wakefulness and death, living and sleeping, remembering and desiring, imagining: the happy boy who reaches the sad land carries all this on his lips, he bears the memory of death, white and extinguished, like the flame that went out in his mother’s belly: for a swift, marvelous instant, the boy being born knows that this light of memory, wisdom, and death was an Angel and that this other Angel who flies from the navel of heaven with the sword in his hand is the fraternal enemy of the first: he is the Baroque Angel, with a sword in his hand and quetzal wings, and a serpent doublet, and a golden helmet, the Angel strikes, strikes the lips of the boy being born on the beach: the burning and painful sword strikes his lips and the boy forgets, he forgets everything forgets everything, f
o
r
g
e
t
s
–Carlos Fuentes, Christopher Unborn (1987;
trans. Alfred MacAdam and Carlos Fuentes)
95. From here on in I rag nobody. –Mark Harris, Bang the Drum Slowly (1956)
96. My love for my children makes me glad that I am what I am and keeps me from desiring to be otherwise; and yet, when I sometimes open a little box in which I still keep my fast yellowing manuscripts, the only tangible remnants of a vanished dream, a dead ambition, a sacrificed talent, I cannot repress the thought that, after all, I have chosen the lesser part, that I have sold my birthright for a mess of pottage. –James Weldon Johnson, The Autobiography of an Ex-Coloured Man (1912)
97. There was the hum of bees, and the musky odor of pinks filled the air. –Kate Chopin, The Awakening (1899)
98. And he couldn’t do it. He could not fucking die. How could he leave? How could he go? Everything he hated was here. –Philip Roth, Sabbath’s Theater (1995)
99. So much of life in its meshes! She called in her soul to come and see. –Zora Neale Hurston, Their Eyes Were Watching God (1937)
100. “GOOD GRIEF—IT’S DADDY!” –Terry Southern and Mason Hoffenberg, Candy (1958)

Sunday, June 23, 2013

Telepon di Tengah Malam

Salah satu kebutuhan paling tua manusia adalah mempunyai seseorang yang bertanya-tanya di mana kau berada ketika kau tidak pulang pada malam hari


Kita semua tahu bagaimana rasanya ditelepon pada tengah malam. Telepon malam ini pun tak berbeda. Kaget terjaga oleh panggilan dering telepon, aku memusatkan pandangan pada angka-angka di jam mejaku yang menyala merah. Astaga!Tengah malam. Pikiran panik memenuhi benakku yang masih diselubungi kantuk ketika aku meraih gagang telepon.
"Halo...?"
Jantungku berdetak keras, tanganku semakin kuat menggenggam gagang telepon.
"Ibu?" Aku hampir tak bisa mendengar bisikan yang tertutup gemeresak nada statik. Tapi pikiranku langsung tertuju kepada anak perempuanku. Ketika isak putus asa tangis seorang gadis remaja jadi lebih jelas terdengar di telingaku, aku meraih tangan suamiku dan meremas pergelangannya.
"Ibu, aku tahu ini sudah malam. Tapi jangan...jangan katakan apa-apa, sebelum aku selesai bicara. Dan sebelum kau bertanya, ya, aku habis minum-minum. aku hampir terpelanting ke luar jalan beberapa kilometer lalu dan...."
   Aku mendesah kaget, melepaskan tangan suamiku dan menempelkan tanganku di dahi. Kantuk masih menyelimuti benakku, dan aku berusaha melawan rasa panikku. Ada yang tidak beres.
    "Dan aku jadi takut. Yang terpikir olehku hanya betapa terlukanya ibu jika seorang polisi datang dan mengatakan bahwa aku tewas dalam kecelakaan. Aku ingin..pulang. Aku tahu melarikan diri memang salah. Aku tahu Ibu sangat khawatir. Seharusnya aku menelepon Ibu beberapa hari lalu, tapi aku sangat takut...aku takut bu!"
   Isak tangis emosi yang menyayat mengalir dari gagang telepon dan memenuhi hatiku. Aku langsung membayangkan wajah anak perempuanku dan perasaanku yang berkabut menjadi jelas. "Nak! Menurutku...."
    "Jangan! Biarkan aku selesai bicara!Kumohon!" Ia memohon, tidak dengan rasa marah, tapi dengan rasa putus asa.
   Aku berhenti dan mencoba berpikir harus berkata apa. Sebelum aku bisa melanjutkan, ia meneruskan. "Aku hamil, Bu. Aku tahu seharusnya sekarang aku tidak boleh minum-minum...apalagi sekarang, tapi aku takut, Bu. Sangat takut!"
   Suara itu kembali pecah menjadi tangisan,dan aku menggigit bibirku, merasakan mataku sendiri berkaca-kaca. Aku menatap suamiku yang duduk diam sambil menggerakkan mulutnya bertanya, "Siapa?"
    Aku menggelengkan kepala dan ketika aku tidak menjawab, ia melompat berdiri dan meninggalkan kamar tidur, kembali beberapa detik kemudian dengan telepon portabel menempel di telinganya.
    Gadis itu pasti mendengar bunyi klik di saluran telepon karena ia meneruskan, "Apa Ibu masih ada di sana? Kumohon jangan matikan sambungan! Aku memerlukan Ibu. Aku merasa sendirian."
    Aku mencengkeram gagang telepon dan menatap suamiku, minta petunjuk. "Aku di sini, aku takkan mungkin mematikan sambungan telpon darimu nak....," kataku.
    "Seharusnya aku memberitahu ibu. Aku tahu seharusnya aku memberi tahu ibu. Tapi ketika kita bicara, Ibu hanya memberitahukan apa yang harus kulakukan. Ibu membaca semua selebaran mengenai cara berbicara tentang seks dan sebagainya, tapi yang Ibu lakukan hanya bicara. Ibu tidak mendengarkanku. Ibu tak pernah membiarkanku memberitahu Ibu bagaimana perasaanku. Seolah perasaanku tidak penting. Sebagai ibuku, seharusnya Ibu merasa mempunyai jawabannya. Tapi kadang aku tidak membutuhkan jawaban. "Aku hanya membutuhkan seseorang untuk mendengarkan."
    Aku menelan gumpalan yang menyumbat tenggorokanku dan menatap selebaran cara berbicara kepada anak-Anda yang bertebaran di atas meja di sebelah tempat tidur. "Aku mendengarkan," bisikku.
   "Ibu tahu, tadi di jalan, setelah berhasil mengendalikan mobilku, aku mulai memikirkan bayi ini dan cara merawatnya. Lalu aku melihat kotak telepon ini, dan seolah aku bisa mendengar Ibu bercerita tentang betapa orang tidak boleh mengemudikan kendaraan dalam keadaan mabuk. Jadi, aku menelepon taksi. Aku ingin pulang."
   "Itu bagus, Saya," kataku, perasaan lega memenuhi dadaku. Suamiku mendekat, duduk di sebelahku, dan menggenggam tanganku. Aku tahu dari sentuhannya bahwa menurutnya aku melakukan dan mengatakan hal yang tepat.
   "Tapi menurutku aku sekarang sudah bisa mengemudi."
   "Jangan!" Sergahku. Otgot-ototku menegang, dan aku mengencangkan peganganku di tangan suamiku. "Kumohon sebaiknya tunggu taksi. Jangan matikan sambungan sampai taksi ini datang."
"Aku hanya ingin pulang, Bu."
"Iya....iya ibu tahu nak. Tapi lakukan ini demi ibumu. Kumohon, tunggu taksi itu datang."
    Aku mendengar keheningan di ujung sana dengan penuh. Ketika tidak mendengar jawabannya, aku menggigit bibir dan memejamkan mata. Entah bagaimana, aku harus menghalanginya supaya tidak mengemudikan mobil.
   "Itu taksinya datang."
   Baru ketgika mendengar suara seseorang menanyakan taksi, aku merasa keteganganku mereda.
   "Aku pulang, Bu." Terdengar suara klik, dan sambungan telepon mati.
   Setelah berdiri meninggalkan tempat tidur, dengan mata berkaca-kaca, aku berjalan menuju koridor dan masuk kedalam kamar anak perempuanku yang berusia enam belas tahun, berdiri di sana. Keheningan ruang yang gelap terasa menghimpit. Suamiku menghampiri dari belakang, memeluk pinggangku, dan menumpu dagunya di atas kepalaku.
    Kuseka airmata di pipiku. "Kita harus belajar mendengarkan," kataku kepadanya.
Ia memutar tubuhku sampai berhadapan dengannya. "Kita akan belajar. Lihat saja." Lalu ia memelukku, dan aku membenamkan kepala di bahunya.
   Kubiarkan ia memelukku beberapa saat, lalu aku melepaskan diri dan kembali menatap ke arah tempat tidur. Suamiku mengamatiku beberapa detik, lalu bertanya. "Apa menurutmu gadis itu akan pernah tahu bahwa dia menelepon nomor yang salah?"
    Aku menatap anak perempuanku yang sedang tidur, lalu kembali memandang suamiku. "Mungkin ia tidak terlalu salah menekan nomor."
   "Ibu, Ayah, apa yang kalian lakukan?" Suara remaja yang sarat kantuk itu datang dari balik selimut.
   Aku berjalan menghampiri anak perempuanku, yang sekarang duduk menatap ke tengah kegelapan. "Kami sedang berlatih," jawabku.
   "Berlatih mendengarkan?" gumamnya dan kembali membaringkan tubuh  di atas kasur, matanya sudah kembali terpejam tidur.
   "Iya benar! Mendengarkan," bisikku sambil membelai pipinya.

-----------------000---------------





Saturday, June 22, 2013

Murder in the Cathedral

“The biographer’s trap,” John Guy remarks in “Thomas Becket,” his portrait of that foremost friend turned foremost foe of Henry II, “is to look for a decisive moment of change.” But, he adds, “to do that is to write the history of the saint without his shadow.” With ­Becket, this temptation often seems to have been irresistible, from the very night of his murder, Dec. 29, 1170, near the high altar of Canterbury Cathedral. As a crowd swooped down on the battered corpse of the archbishop, tearing off pieces of clothing to dip in the gruesome puddle of his blood and brains, the outlines of the story of Becket’s sudden conversion from ­luxury-loving chancellor to ascetic defender of the church were already being rehearsed, soon to be followed by tales of his miraculous powers.

Why We were In Vietnam?

by Alan Brinkley
Published, September 7, 2012
Vietnamese soldiers during the battle of Dien Bien Phu, 1954.
During the Casablanca conference in January 1943, Franklin Roosevelt spoke bitterly to his son about European imperialism: “Don’t think for a moment, Elliott, that Americans would be dying in the Pacific tonight if it hadn’t been for the shortsighted greed of the French and the British and the Dutch.” Earlier, he had spoken openly to the White House correspondents: “There has never been, there isn’t now and there never will be, any race of people on earth fit to serve as masters over their fellow men. We believe that any nationality, no matter how small, has the inherent right to its own nationhood.” That was the core of the Atlantic Charter in 1941, which both Churchill and Roosevelt signed. It called on “the right of all peoples to choose the form of government under which they will live.”


Four years later, with the war over and Roosevelt dead, the new president entered office knowing little about how his predecessor saw the future of the world. Harry Truman ignored the anticolonial passages of the Atlantic Charter (just as Churchill did) and supported the continuation of imperialism among the great powers — a decision that helped the French government to restore its hold on the empire. That included its lost colony: Vietnam. Over time, that decision led to what George F. Kennan once called “the most disastrous of all America’s undertakings over the whole 200 years of its history.”
Fredrik Logevall’s excellent book “Choosing War” (1999) chronicled the American escalation of the Vietnam War in the early 1960s. With “Embers of War,” he has written an even more impressive book about the French conflict in Vietnam and the beginning of the American one — from the end of World War II to the beginning of the second Vietnam War in 1959. It is the most comprehensive history of that time. Logevall, a professor of history at Cornell University, has drawn from many years of previous scholarship as well as his own. And he has produced a powerful portrait of the terrible and futile French war from which Americans learned little as they moved toward their own engagement in Vietnam. 

Thursday, June 20, 2013

DRACULA

Jonathan Harker’s Journal
3 May. Bistritz.—Left Munich at 8:35 P.M., on 1st May, arriving at Vienna early next morning; should have arrived at 6:46, but train was an hour late. Buda-Pesth seems a wonderful place, from the glimpse which I got of it from the train and the little I could walk through the streets. I feared to go very far from the station, as we had arrived late and would start as near the correct time as possible. The impression I had was that we were leaving the West and entering the East; the most western of splendid bridges over the Danube, which is here of noble width and depth, took us among the traditions of Turkish rule.
We left in pretty good time, and came after nightfall to Klausenburgh. Here I stopped for the night at the Hotel Royale. I had for dinner, or rather supper, a chicken done up some way with red pepper, which was very good but thirsty.
(Mem. get recipe for Mina.) I asked the waiter, and he said it was called ‘paprika hendl,’ and that, as it was a national dish, I should be able to get it anywhere along the Carpathians.
I found my smattering of German very useful here, indeed, I don’t know how I should be able to get on without it.

Having had some time at my disposal when in London, I had visited the British Museum, and made search among the books and maps in the library regarding Transylvania; it had struck me that some foreknowledge of the country could hardly fail to have some importance in dealing with a nobleman of that country.
I find that the district he named is in the extreme east of the country, just on the borders of three states, Transylvania, Moldavia, and Bukovina, in the midst of the Carpathian mountains; one of the wildest and least known portions of Europe.

I was not able to light on any map or work giving the exact locality of the Castle Dracula, as there are no maps of this country as yet to compare with our own Ordance Survey Maps; but I found that Bistritz, the post town named by Count Dracula, is a fairly well-known place. I shall enter here some of my notes, as they may refresh my memory when I talk over my travels with Mina.
In the population of Transylvania there are four distinct nationalities: Saxons in the South, and mixed with them the Wallachs, who are the descendants of the Dacians; Magyars in the West, and Szekelys in the East and North. I am going among the latter, who claim to be descended from Attila and the Huns. This may be so, for when the Magyars conquered the country in the eleventh century they found the
Huns settled in it.

I read that every known superstition in the world is gathered into the horseshoe of the Carpathians, as if it were the centre of some sort of imaginative whirlpool; if so my stay may be very interesting. (Mem., I must ask the Count all about them.)

I did not sleep well, though my bed was comfortable enough, for I had all sorts of queer dreams. There was a dog howling all night under my window, which may have had something to do with it; or it may have been the paprika, for I had to drink up all the water in my carafe, and was still thirsty. Towards morning I slept and was wakened by the continuous knocking at my door, so I guess I must have been sleeping soundly then.
I had for breakfast more paprika, and a sort of porridge of maize flour which they said was ‘mamaliga’, and eggplant stuffed with forcemeat, a very excellent dish, which they call ‘impletata”. (Mem., get recipe for this also.)
I had to hurry breakfast, for the train started a little before eight, or rather it ought to have done so, for after
rushing to the station at 7:30 I had to sit in the carriage for more than an hour before we began to move.
It seems to me that the further east you go the more unpunctual are the trains. What ought they to be in China?

All day long we seemed to dawdle through a country which was full of beauty of every kind. Sometimes we saw little towns or castles on the top of steep hills such as we see in old missals; sometimes we ran by rivers and streams which seemed from the wide stony margin on each side of them to be subject to great floods. It takes a lot of water, and running strong, to sweep the outside edge of a river clear. At every station there were groups of people, sometimes crowds, and in all sorts of attire. Some of them were just like the peasants at home or those I saw coming through France and Germany, with short jackets, and round hats, and home-made trousers; but others were very picturesque. 
The women looked pretty, except when you got near them, but they were very clumsy about the waist. They had all full white sleeves of some kind or other, and most of them had big belts with a lot of strips of something fluttering from them like the dresses in a ballet, but of course there were petticoats under them.
The strangest figures we saw were the Slovaks, who were more barbarian than the rest, with their big cow-boy hats, great baggy dirty-white trousers, white linen shirts, and enormous heavy leather belts, nearly a foot wide, all studded over with brass nails. They wore high boots, with their trousers tucked into them, and had long black hair and heavy black moustaches. They are very picturesque, but do not look prepossessing. On the stage they would be set down at once as some old Oriental band of brigands. They are, however, I am told, very harmless and rather wanting in natural self-assertion.

It was on the dark side of twilight when we got to Bistritz, which is a very interesting old place. Being practically on the frontier—for the Borgo Pass leads from it into Bukovina—it has had a very stormy existence, and it certainly shows marks of it. Fifty years ago a series of great fires took place, which made terrible havoc on five separate occasions. At the very beginning of the seventeenth century it underwent a siege of three weeks and lost 13,000 people, the casualties of war proper being assisted by famine and disease.
Count Dracula had directed me to go to the Golden Krone Hotel, which I found, to my great delight, to be thor oughly old-fashioned, for of course I wanted to see all I could of the ways of the country.
I was evidently expected, for when I got near the door I faced a cheery-looking elderly woman in the usual peasant dress—white undergarment with a long double apron, front, and back, of coloured stuff fitting almost too tight for modesty. When I came close she bowed and said, ‘The Herr Englishman?’
‘Yes,’ I said, ‘Jonathan Harker.’
She smiled, and gave some message to an elderly man in white shirtsleeves, who had followed her to the door.
He went, but immediately returned with a letter:
‘My friend.—Welcome to the Carpathians. I am anxiously expecting you. Sleep well tonight. At three tomorrow the diligence will start for Bukovina; a place on it is kept for you. At the Borgo Pass my carriage will await you and will bring you to me. I trust that your journey from London has been a happy one, and that you will enjoy your stay in my beautiful land.—Your friend, Dracula.’
4 May—I found that my landlord had got a letter from the Count, directing him to secure the best place on the coach for me; but on making inquiries as to details he seemed somewhat reticent, and pretended that he could not understand my German.
This could not be true, because up to then he had understood it perfectly; at least, he answered my questions exactly as if he did.
He and his wife, the old lady who had received me, looked at each other in a frightened sort of way. He mumbled out that the money had been sent in a letter, and that was all he knew. When I asked him if he knew Count Dracula, and could tell me anything of his castle, both he and his wife crossed themselves, and, saying that they knew nothing at all, simply refused to speak further. It was so near the time of starting that I had no time to ask anyone else, for it was all very mysterious and not by any means comforting.
Just before I was leaving, the old lady came up to my room and said in a hysterical way: ‘Must you go? Oh! Young Herr, must you go?’ She was in such an excited state that she seemed to have lost her grip of what German she knew, and mixed it all up with some other language which I did not know at all. I was just able to follow her by asking many questions. When I told her that I must go at once, and that I was engaged on important business, she asked again:
‘Do you know what day it is?’ I answered that it was the fourth of May. She shook her head as she said again:
‘Oh, yes! I know that! I know that, but do you know what day it is?’
On my saying that I did not understand, she went on:
‘It is the eve of St. George’s Day. Do you not know that tonight, when the clock strikes midnight, all the evil things in the world will have full sway? Do you know where you are going, and what you are going to?’ She was in such evident distress that I tried to comfort her, but without effect.
Finally, she went down on her knees and implored me not to go; at least to wait a day or two before starting.
It was all very ridiculous but I did not feel comfortable.
However, there was business to be done, and I could allow nothing to interfere with it.
I tried to raise her up, and said, as gravely as I could, that I thanked her, but my duty was imperative, and that I must go.
She then rose and dried her eyes, and taking a crucifix from her neck offered it to me. I did not know what to do, for, as an English Churchman,

I have been taught to regard such things as in some measure idolatrous, and yet it seemed so ungracious to refuse an old lady meaning so well and in such a state of mind. She saw, I suppose, the doubt in my face, for she put the rosary round my neck and said, ‘For your mother’s sake,’ and went out of the room.
I am writing up this part of the diary whilst I am waiting for the coach, which is, of course, late; and the crucifix is still round my neck.

Whether it is the old lady’s fear, or the many ghostly traditions of this place, or the crucifix itself, I do not know, but I am not feeling nearly as easy in my mind as usual.
If this book should ever reach Mina before I do, let it bring my goodbye. Here comes the coach!
5 May. The Castle.—The gray of the morning has passed, and the sun is high over the distant horizon, which seems jagged, whether with trees or hills I know not, for it is so far off that big things and little are mixed.
I am not sleepy, and, as I am not to be called till I awake, naturally I write till sleep comes.
There are many odd things to put down, and, lest who reads them may fancy that I dined too well before I left Bistritz, let me put down my dinner exactly.
I dined on what they called ‘robber steak’—bits of bacon, onion, and beef, seasoned with red pepper, and strung on sticks, and roasted over the fire, in simple style of the London cat’s meat!
The wine was Golden Mediasch, which produces a queer sting on the tongue, which is, however, not disagreeable.
I had only a couple of glasses of this, and nothing else. When I got on the coach, the driver had not taken his
seat, and I saw him talking to the landlady. They were evidently talking of me, for every now and then they looked at me, and some of the people who were sitting on the bench outside the door—came and listened,
and then looked at me, most of them pityingly. I could hear a lot of words often repeated, queer words, for there were many nationalities in the crowd, so I quietly got my polyglot dictionary from my bag and looked them out.
I must say they were not cheering to me, for amongst them were ‘Ordog’—Satan, ‘Pokol’—hell, ‘stregoica’—witch, ‘vrolok’ and ‘vlkoslak’—both mean the same thing, one being Slovak and the other Servian for something that is either werewolf or vampire. (Mem., I must ask the Count about these superstitions.)

When we started, the crowd round the inn door, which had by this time swelled to a considerable size, all made the sign of the cross and pointed two fingers towards me. With some difficulty, I got a fellow passenger to tell me what they meant. He would not answer at first, but on learning that I was English, he explained that it was a charm orguard against the evil eye.
This was not very pleasant for me, just starting for an unknown place to meet an unknown man. But everyone
seemed so kind-hearted, and so sorrowful, and so sympathetic that I could not but be touched.
I shall never forget the last glimpse which I had of the inn yard and its crowd of picturesque figures, all crossing themselves, as they stood round the wide archway, with its background of rich foliage of oleander and orange trees in green tubs clustered in the centre of the yard. Then our driver, whose wide linen drawers covered the whole front of the boxseat,—‘gotza’ they call them—cracked his big whip over his four small horses, which ran abreast, and we set off on our journey.
I soon lost sight and recollection of ghostly fears in the beauty of the scene as we drove along, although had I
known the language, or rather languages, which my fellow-passengers were speaking, I might not have been able
to throw them off so easily. Before us lay a green sloping land full of forests and woods, with here and there steep hills, crowned with clumps of trees or with farmhouses, the blank gable end to the road. There was everywhere a bewildering mass of fruit blossom—apple, plum, pear, cherry.
And as we drove by I could see the green grass under the trees spangled with the fallen petals. In and out amongst these green hills of what they call here the ‘Mittel Land’ ran the road, losing itself as it swept round the grassy curve, or was shut out by the straggling ends of pine woods, which here and there ran down the hillsides like tongues of flame

The road was rugged, but still we seemed to fly over it with a feverish haste. I could not understand then what the haste meant, but the driver was evidently bent on losing no time in reaching Borgo Prund. I was told that this road is in summertime excellent, but that it had not yet been put in order after the winter snows. In this respect it is different from the general run of roads in the Carpathians, for it is an old tradition that they are not to be kept in too good order. Of old the Hospadars would not repair them, lest the Turk should
think that they were preparing to bring in foreign troops, and so hasten the war which was always really at loading point.
Beyond the green swelling hills of the Mittel Land rose mighty slopes of forest up to the lofty steeps of the Carpathians themselves. Right and left of us they towered, with the afternoon sun falling full upon them and bringing out all the glorious colours of this beautiful range, deep blue and purple in the shadows of the peaks, green and brown where grass and rock mingled, and an endless perspective of jagged rock and pointed crags, till these were themselves lost in the distance, where the snowy peaks rose grandly. Here and there seemed mighty rifts in the mountains, through which, as the sun began to sink, we saw now and again the white gleam of falling water. One of my companions touched my arm as we swept round the base of a hill and opened up the lofty, snow-covered peak of a mountain, which seemed, as we wound on our serpentine way, to be right before us. ‘Look! Isten szek!’—‘God’s seat!’—and he crossed himself reverently.

As we wound on our endless way, and the sun sank lower and lower behind us, the shadows of the evening began to creep round us. This was emphasized by the fact that the snowy mountain-top still held the sunset, and seemed to glow out with a delicate cool pink. Here and there we passed Cszeks and slovaks, all in picturesque attire, but I noticed that goitre was painfully prevalent. By the roadside were many crosses, and as we swept by, my companions all crossed themselves. Here and there was a peasant man or woman kneeling before a shrine, who did not even turn round as we approached, but seemed in the self-surrender
of devotion to have neither eyes nor ears for the outer world. There were many things new to me. For instance, hay-ricks in the trees, and here and there very beautiful masses of weeping birch, their white stems shining like silver through the delicate green of the leaves.

Now and again we passed a leiter-wagon—the ordinary peasants’s cart—with its long, snakelike vertebra, calculated to suit the inequalities of the road. On this were sure to be seated quite a group of homecoming peasants, the Cszeks with their white, and the Slovaks with their coloured sheepskins, the latter carrying lance-fashion their long staves, with axe at end. As the evening fell it began to get very cold, and the growing twilight seemed to merge into one dark mistiness the gloom of the trees, oak, beech, and pine, though in the valleys which ran deep between the spurs of the hills, as we ascended through the Pass, the dark firs stood out here and there against the background of late-lying snow. Sometimes, as the road was cut through

the pine woods that seemed in the darkness to be closing down upon us, great masses of greyness which here and there bestrewed the trees, produced a peculiarly weird and solemn effect, which carried on the thoughts and grim fancies engendered earlier in the evening, when the falling sunset threw into strange relief the ghost-like clouds which amongst the Carpathians seem to wind ceaselessly through the valleys. Sometimes the hills were so steep that, despite our driver’s haste, the horses could only go slowly. I wished
to get down and walk up them, as we do at home, but the driver would not hear of it. ‘No, no,’ he said. ‘You must not walk here. The dogs are too fierce.’ And then he added, with what he evidently meant for grim pleasantry—for he looked round to catch the approving smile of the rest—‘And you may have enough of such matters before you go to sleep.’ The only stop he would make was a moment’s pause to light his lamps.

When it grew dark there seemed to be some excitement amongst the passengers, and they kept speaking to him, one after the other, as though urging him to further speed. He lashed the horses unmercifully with his long whip, and with wild cries of encouragement urged them on to further exertions. Then through the darkness I could see a sort of patch of grey light ahead of us, as though there were a cleft in the hills. The excitement of the passengers grew greater. The crazy coach rocked on its great leather springs, and swayed like a boat tossed on a stormy sea. I had to hold on. The road grew more level, and we appeared to fly along. Then the mountains seemed to come nearer to us on each side and to frown down upon us. We were entering on the
Borgo Pass. One by one several of the passengers offered me gifts, which they pressed upon me with an earnestness which would take no denial. These were certainly of an odd and varied kind, but each was given in simple good faith, with a kindly word, and a blessing, and that same strange mixture of fear-meaning movements which I had seen outside the hotel at Bistritz—the sign of the cross and the guard against the evil eye. Then, as we flew along, the driver leaned forward, and on each side the passengers, craning over the edge of the coach, peered eagerly into the darkness. It was evident that something very exciting was either happening or expected, but though I asked each passenger, no one would give me the slightest explanation. This state of excitement kept on for some little time. And at last we saw before us the Pass opening out on the eastern side. There were dark, rolling clouds overhead, and in the air the heavy, oppressive sense of thunder. It seemed as though the mountain range had separated two atmospheres, and that now we had got into the thunderous one. I was now myself looking out for the conveyance which was to take me to the Count. Each moment I expected to see the glare of lamps through the blackness, but all was dark. The only light was the flickering rays of our own lamps, in which the steam from our hard-driven horses rose in a white cloud. We could see now the sandy road lying white before us, but there was on it no sign of a vehicle. The passengers drew back with a sigh of gladness, which seemed to mock my own disappointment. I was already thinking what I had best do, when the driver, looking at his watch, said to the others something which I could hardly hear, it was spoken so quietly and in so low a tone, I thought it was ‘An hour less than the time.’ Then turning to me, he spoke in German worse than my own.

‘There is no carriage here. The Herr is not expected after all. He will now come on to Bukovina, and return tomorrow or the next day, better the next day.’ Whilst he was speaking the horses began to neigh and snort and plunge wildly, so that the driver had to hold them up. Then, amongst a chorus of screams from the peasants and a universal crossing of themselves, a caleche, with four horses, drove up behind us, overtook us, and drew up beside the coach. I could see from the flash of our lamps as the rays fell on them, that the horses were coal-black and splendid animals. They were driven by a tall man, with a long brown beard and a great black hat, which seemed to hide his face from us. I could only see the gleam of a pair of very bright eyes, which seemed red in the lamplight, as he turned to us. 
He said to the driver, ‘You are early tonight, my friend.’ The man stammered in reply, ‘The English Herr was in a hurry.’

To which the stranger replied, ‘That is why, I suppose, you wished him to go on to Bukovina. You cannot deceive me, my friend. I know too much, and my horses are swift.’As he spoke he smiled, and the lamplight fell on a hard looking mouth, with very red lips and sharp-looking teeth, as white as ivory. One of my companions whispered to another the line from Burger’s ‘Lenore”.
‘Denn die Todten reiten Schnell.’ (“For the dead travel fast.’)
The strange driver evidently heard the words, for he looked up with a gleaming smile. The passenger turned
his face away, at the same time putting out his two fingers and crossing himself. ‘Give me the Herr’s luggage,’ said the driver, and with exceeding alacrity my bags were handed out and put in the caleche. Then I descended from the side of the coach, as the caleche was close alongside, the driver helping me with a hand which caught my arm in a grip of steel. His strength must have been prodigious.

Without a word he shook his reins, the horses turned, and we swept into the darkness of the pass. As I looked back I saw the steam from the horses of the coach by the light of the lamps, and projected against it the figures of my late companions crossing themselves. Then the driver cracked his whip and called to his horses, and off they swept on their way to Bukovina. As they sank into the darkness I felt a strange chill, and a lonely feeling come over me. But a cloak was thrown over my shoulders, and a rug across my knees, and the driver said in excellent German—‘The night is chill, mein Herr, and my master the Count bade me take all care of you. There is a flask of slivovitz (the plum brandy of the country) underneath the seat, if you should require it.’
I did not take any, but it was a comfort to know it was there all the same. I felt a little strangely, and not a little frightened. I think had there been any alternative I should have taken it, instead of prosecuting that unknown night journey. The carriage went at a hard pace straight along, then we made a complete turn and went along another over and over the same ground again, and so I took note of some salient point, and found that this was so. I would have liked to have asked the driver what this all meant, but I really feared to do so, for I thought that, placed as I was, any protest would have had no effect in case there had been an
intention to delay.

By-and-by, however, as I was curious to know how time was passing, I struck a match, and by its flame looked at my watch. It was within a few minutes of midnight. This gave me a sort of shock, for I suppose the general superstition about midnight was increased by my recent experiences. I waited with a sick feeling of suspense.
Then a dog began to howl somewhere in a farmhouse far down the road, a long, agonized wailing, as if from fear. The sound was taken up by another dog, and then another and another, till, borne on the wind which now sighed softly through the Pass, a wild howling began, which seemed to come from all over the country, as far as the imagination could grasp it through the gloom of the night.

At the first howl the horses began to strain and rear, but the driver spoke to them soothingly, and they quieted down, but shivered and sweated as though after a runaway from sudden fright. Then, far off in the distance, from the mountains on each side of us began a louder and a sharper howling, that of wolves, which affected both the horses and myself in the same way. For I was minded to jump from the caleche and run, whilst they reared again and plunged madly, so that the driver had to use all his great strengthto keep them from bolting. In a few minutes, however, my own ears got accustomed to the sound, and the horses so far became quiet that the driver was able to descend and to stand before them.

He petted and soothed them, and whispered something in their ears, as I have heard of horse-tamers doing, and with extraordinary effect, for under his caresses they became quite manageable again, though they still trembled. The driver again took his seat, and shaking his reins, started off at a great pace. This time, after going to the far side of the Pass, he suddenly turned down a narrow roadway which ran sharply to the right.
Soon we were hemmed in with trees, which in places arched right over the roadway till we passed as through a tunnel. And again great frowning rocks guarded us boldly on either side. Though we were in shelter, we could hear the rising wind, for it moaned and whistled through the rocks, and the branches of the trees crashed together as we swept along. It grew colder and colder still, and fine, powdery snow began to fall, so that soon we and all around us were covered with a white blanket. The keen wind still carried the howling of the dogs, though this grew fainter as we went on our way. The baying of the wolves sounded nearer and nearer, as though they were closing round on us from every side. I grew dreadfully afraid, and the horses shared my fear. The driver, however, was not in the least disturbed. He kept turning his head to left and right, but I could not see anything through the darkness.

Suddenly, away on our left I saw a faint flickering blue flame. The driver saw it at the same moment. He at once checked the horses, and, jumping to the ground, disappeared into the darkness. I did not know what to do, the less as the howling of the wolves grew closer. But while I wondered, the driver suddenly appeared again, and without a word took his seat, and we resumed our journey. I think I must have fallen asleep and kept dreaming of the incident, for it seemed to be repeated endlessly, and now looking back, it is like a sort of awful nightmare. Once the flame appeared so near the road, that even in the darkness around us I could watch the driver’s motions. He went rapidly to where the blue flame arose, it must have been very faint, for
it did not seem to illumine the place around it at all, and gathering a few stones, formed them into some device.

Once there appeared a strange optical effect. When he stood between me and the flame he did not obstruct it, for I could see its ghostly flicker all the same. This startled me, but as the effect was only momentary, I took it that my eyes deceived me straining through the darkness. Then for a time there were no blue flames, and we sped onwards through the gloom, with the howling of the wolves around us, as though they were following in a moving circle. 

At last there came a time when the driver went further afield than he had yet gone, and during his absence, the horses began to tremble worse than ever and to snort and scream with fright. I could not see any cause for it, for the howling of the wolves had ceased altogether. But just then the moon, sailing through the black clouds, appeared behind the jagged crest of a beetling, pine-clad rock, and by its light I saw around us a ring of wolves, with white teeth and lolling red tongues, with long, sinewy limbs and shaggy hair. They were a hundred times more terrible in the grim silence which held them than even when they howled. For myself, I felt a sort of paralysis of fear. It is only when a man feels himself face to face with such horrors that he can understand their true import.

All at once the wolves began to howl as though the moonlight had had some peculiar effect on them. The horses jumped about and reared, and looked helplessly round with eyes that rolled in a way painful to see. But the living ring of terror encompassed them on every side, and they had perforce to remain within it. I called to the coachman to come, for it seemed to me that our only chance was to try to break out through the ring and to aid his approach, I shouted and beat the side of the caleche, hoping by the noise to scare the wolves from the side, so as to give him a chance of reaching the trap. How he came there, I know not, but I heard his voice raised in a tone of imperious command, and looking towards the sound, saw him stand in the roadway. As he swept his long arms, as though brushing aside some impalpable obstacle, the wolves fell back and back further still. Just then a heavy cloud passed across the face of the moon, so that we were again in darkness.

When I could see again the driver was climbing into the caleche, and the wolves disappeared. This was all so strange and uncanny that a dreadful fear came upon me, and I was afraid to speak or move. The time seemed interminable as we swept on our way, now in almost complete darkness, for the rolling clouds obscured the moon. We kept on ascending, with occasional periods of quick descent, but in the main always ascending. Suddenly, I became conscious of the fact that the driver was in the act of pulling up the horses in the courtyard of a vast ruined castle, from whose tall black windows came no ray of light, and whose broken battlements showed a jagged line against the sky.